受注制作

【受注制作】ちいさな金魚のビーズ刺繍 耳飾り (左右ペア)(仕立て選べます)
【受注制作】ちいさな金魚のビーズ刺繍 耳飾り (左右ペア)(仕立て選べます)
こちらは受注制作です。 発送までご入金から最大1カ月程度お時間を頂戴します。 (予定より早く発送する場合もあります。) This item is made to order. Please allow up to one month from the time of payment for shipping. (In some cases, we may ship earlier than expected.) ※二匹、左右ペアのお値段です。 一匹での販売もしています。 https://doccacocca.theshop.jp/items/64618952 《Size》 直径約3.5×2.5cm フェルト、ガラスビーズ フェルトにビーズを縫いつけています。 裏面に接着フェルトを縫いつけて仕立てていますので 耳あたりもやわらかです。 【仕立て方法】 ピアス、イヤリングから選んでください。 そのほか、ピンバッチ、ブローチ、ヘアゴム、ヘアピン、リングに変更できます。 耳飾り以外をご希望の場合は、「その他」を選択後、 備考欄またはメッセージでご希望の仕立て方法を教えてください。 ご指定が無く、ご連絡がとれない場合、 <タイプB イヤリング>で発送致します。 <Tailoring Method> Please choose from earrings or pierced earrings. You can also change to pin badges, brooches, hair bands, hair pins, and rings. If you would like something other than earrings, please select "Other", Please let us know how you would like us to tailor the earrings in the remarks column or in a message. If you do not specify and do not contact us, <we will ship as "TypeB Clip type earrings".>
¥7,000 SOLD OUT
【受注制作】キラキラの金魚(仕立て選べます) Sparkly Goldfish(Custom Fittings Available) Made to Order
【受注制作】キラキラの金魚(仕立て選べます) Sparkly Goldfish(Custom Fittings Available) Made to Order
受注制作の商品です。 発送までに最大1ヶ月ほどお時間をいただく場合がございます。 裏の仕立ては、クリップ・バレッタ・ブローチのいずれかをお選びいただけます。 ⸻ This is a made-to-order item. Please allow up to one month for production and shipping. The backing can be customized—choose from a clip, barrette, or brooch. ⸻ 此商品為接單製作。 寄出時間可能需時最多一個月。 背面款式可選擇鯊魚夾、髮夾或襟針。 <オプション> バッグチャームチェーン https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 ネックレス加工 https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 Optional add-ons are available: Bag charm chain https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 Necklace conversion https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 可選配件如下: 手袋吊飾鏈 https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 改為頸鏈款式 https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 身につけられる、はるかな世界のカケラ。 ひとつひとつビーズを縫い止めて作られた、 あなただけのときめきアクセサリーです。 フェルトの上に、一粒ずつビーズを丁寧に縫いとめています。 こちらの商品は、掲載している写真と同じ現品をお届けいたします。 ⸻ A wearable fragment of a distant world. Each accessory is hand-stitched bead by bead, crafted to bring a quiet thrill—just for you. Beads are carefully sewn onto soft felt, one by one. This item will be shipped exactly as shown in the photo. ⸻ 可佩戴的,遙遠世界的一小塊。 每一顆珠子都一針一線縫製而成, 是一件專屬於你的悸動飾品。 珠子逐顆縫在柔軟的氈布上,細緻而用心。 本商品將寄送與照片中相同的實品。
¥6,500
【受注制作】キラキラのカニ(仕立て選べます) Sparkly Crab (Custom Fittings Available) Made to Order
【受注制作】キラキラのカニ(仕立て選べます) Sparkly Crab (Custom Fittings Available) Made to Order
受注制作の商品です。 発送までに最大1ヶ月ほどお時間をいただく場合がございます。 裏の仕立ては、クリップ・バレッタ・ブローチのいずれかをお選びいただけます。 ⸻ This is a made-to-order item. Please allow up to one month for production and shipping. The backing can be customized—choose from a clip, barrette, or brooch. ⸻ 此商品為接單製作。 寄出時間可能需時最多一個月。 背面款式可選擇鯊魚夾、髮夾或襟針。 <オプション> バッグチャームチェーン https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 ネックレス加工 https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 Optional add-ons are available: Bag charm chain https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 Necklace conversion https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 可選配件如下: 手袋吊飾鏈 https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 改為頸鏈款式 https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 身につけられる、はるかな世界のカケラ。 ひとつひとつビーズを縫い止めて作られた、 あなただけのときめきアクセサリーです。 フェルトの上に、一粒ずつビーズを丁寧に縫いとめています。 こちらの商品は、掲載している写真と同じ現品をお届けいたします。 ⸻ A wearable fragment of a distant world. Each accessory is hand-stitched bead by bead, crafted to bring a quiet thrill—just for you. Beads are carefully sewn onto soft felt, one by one. This item will be shipped exactly as shown in the photo. ⸻ 可佩戴的,遙遠世界的一小塊。 每一顆珠子都一針一線縫製而成, 是一件專屬於你的悸動飾品。 珠子逐顆縫在柔軟的氈布上,細緻而用心。 本商品將寄送與照片中相同的實品。
¥6,500
【受注制作】ユニコーンと女の子2wayバッグチャームUnicorn and Girl 2-Way Bag Charm – Made to Order
【受注制作】ユニコーンと女の子2wayバッグチャームUnicorn and Girl 2-Way Bag Charm – Made to Order
ユニコーンと女の子のバッグチャームです。 こちらは受注制作の商品となります。 発送まで最大1ヶ月ほどお時間をいただく場合がございます。 裏の仕立ては、クリップ・バレッタ・ブローチからお選びいただけます。 ⸻ This is a bag charm featuring a unicorn and a girl. This item is made to order. Please allow up to one month for production and shipping. You can choose the backing from a clip, barrette, or brooch. ⸻ 呢款係獨角獸同女孩子造型嘅手袋吊飾。 此商品為接單製作, 寄出時間可能需要最多一個月。 背面款式可選擇鯊魚夾、髮夾或襟針。 身につけられる、はるかな世界のカケラ。 ひとつひとつビーズを縫い止めて作られた、 あなただけのときめきアクセサリーです。 フェルトの上に、一粒ずつビーズを丁寧に縫いとめています。 こちらの商品は、掲載している写真と同じ現品をお届けいたします。 ⸻ A wearable fragment of a distant world. Each accessory is hand-stitched bead by bead, crafted to bring a quiet thrill—just for you. Beads are carefully sewn onto soft felt, one by one. This item will be shipped exactly as shown in the photo. ⸻ 可佩戴的,遙遠世界的一小塊。 每一顆珠子都一針一線縫製而成, 是一件專屬於你的悸動飾品。 珠子逐顆縫在柔軟的氈布上,細緻而用心。 本商品將寄送與照片中相同的實品。
¥15,000
【受注制作】カニちゃんCRAB|仕立て選べるビーズ刺繍(一匹) / Custom fittings available – Made to order
【受注制作】カニちゃんCRAB|仕立て選べるビーズ刺繍(一匹) / Custom fittings available – Made to order
ぴっかぴかのカニです。 身につけられる、はるかな世界のカケラ。 ひとつひとつビーズを縫い止めて作られた あなただけのときめきアクセサリーです。 フェルトの上に、一粒ずつビーズを縫いとめています。 ※ 受注制作のため、お届けまで最大1ヶ月ほどお時間をいただきます。 表情や形には、少しずつ個性があります。 あなたのもとに届くその子だけの、小さな違いを楽しんでいただけたら嬉しいです。 〈仕立て〉 【】からお選びいただけます。 (ご指定がない場合は【】でお届けします) ※ 同一商品は、お一人様1点までとさせていただいております。 ※ ピアスはアレルギー対応ではありません。 ⸻ 【English】 A wearable fragment of a distant world. Hand-stitched bead by bead, this accessory brings a flutter of delight—just for you. Beads are sewn one by one onto soft felt. ※ As this is a made-to-order item, please allow up to one month for delivery. Each piece may differ slightly in shape or expression— a quiet uniqueness we hope you’ll enjoy. Tailoring options can be seen in the product images. You can choose from the available options. If no preference is specified, we may select the default style for you. ※ Limited to one item per person. ※ Earrings are not allergy-safe. ⸻ 【廣東語(繁體中文)】 可佩戴的,遙遠世界的一小塊。 每一顆珠子都親手縫製, 為你帶來一份專屬的悸動。 珠子一顆一顆縫在柔軟的氈布上。 ※ 此作品為接單製作,寄送時間可能需時最多一個月。 每件作品在形狀與表情上會有些微差異—— 希望你會喜歡這份只屬於你的獨特。 可參考圖片了解可選的款式。 可從選項中選擇。 如未有特別說明,我們可能會為您選擇基本款式。 ※ 每人每款限購一件。 ※ 耳針非防敏設計。
¥3,000
【受注制作】UNICORN(face)|仕立て選べるビーズ刺繍 / Custom fittings available – Made to order
【受注制作】UNICORN(face)|仕立て選べるビーズ刺繍 / Custom fittings available – Made to order
身につけられる、はるかな世界のカケラ。 ひとつひとつビーズを縫い止めて作られた あなただけのときめきアクセサリーです。 フェルトの上に、一粒ずつビーズを縫いとめています。 ※ 受注制作のため、お届けまで最大1ヶ月ほどお時間をいただきます。 表情や形には、少しずつ個性があります。 あなたのもとに届くその子だけの、小さな違いを楽しんでいただけたら嬉しいです。 〈仕立て〉 ブローチ、イヤリング、ピアスからお選びいただけます。 (ご指定がない場合はブローチでお届けします) お顔の向きは左向きです。右向きをご希望の場合は備考欄にてお知らせください。 ※ 同一商品は、お一人様1点までとさせていただいております。 ※ ピアスはアレルギー対応ではありません。 A wearable fragment of a distant world. Hand-stitched bead by bead, this accessory brings a flutter of delight—just for you. Beads are sewn one by one onto soft felt. ※ As this is a made-to-order item, please allow up to one month for delivery. Each piece may differ slightly in shape or expression— a quiet uniqueness we hope you’ll enjoy. <Tailoring> You can choose from brooch, earrings, or pierced earrings. (If no selection is made, we will send it as a brooch.) The unicorn’s face will be left-facing by default. If you prefer a right-facing one, please leave a note. ※ Limited to one item per person. ※ Earrings are not allergy-safe. 可佩戴的,遙遠世界的一小塊。 每一顆珠子都親手縫製, 為你帶來一份專屬的悸動。 珠子一顆一顆縫在柔軟的氈布上。 ※ 此作品為接單製作,寄送時間可能需時最多一個月。 每件作品在形狀與表情上會有些微差異—— 希望你會喜歡這份只屬於你的獨特。 〈款式選擇〉 可選擇襟針、耳夾或耳針。 (若無指定,我們將默認為襟針形式。) 預設為左側臉。如需右側,請於備註欄留言。 ※ 每人每款限購一件。 ※ 耳針非防敏設計。
¥3,500 SOLD OUT
【受注制作】UNICORN|仕立て選べるビーズ刺繍 / Custom fittings available – Made to order
【受注制作】UNICORN|仕立て選べるビーズ刺繍 / Custom fittings available – Made to order
身につけられる、はるかな世界のカケラ。 ひとつひとつビーズを縫い止めて作られた あなただけのときめきアクセサリーです。 フェルトの上に、一粒ずつビーズを縫いとめています。 ※ 受注制作のため、お届けまで最大1ヶ月ほどお時間をいただきます。 表情や形には、少しずつ個性があります。 あなたのもとに届くその子だけの、小さな違いを楽しんでいただけたら嬉しいです。 〈仕立て〉 ブローチ/クリップ/バレッタからお選びいただけます。 (ご指定がない場合はクリップでお届けします) <オプション> バッグチャームチェーン https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 ネックレス加工 https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 ※ 同一商品は、お一人様1点までとさせていただいております。 ※ ピアスはアレルギー対応ではありません。 ⸻ 【English】 A wearable fragment of a distant world. Hand-stitched bead by bead, this accessory brings a flutter of delight—just for you. Beads are sewn one by one onto soft felt. ※ As this is a made-to-order item, please allow up to one month for delivery. Each piece may differ slightly in shape or expression— a quiet uniqueness we hope you’ll enjoy. Tailoring options can be seen in the product images. You can choose from the available options. If no preference is specified, we may select the default style for you. Optional add-ons are available: Bag charm chain https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 Necklace conversion https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 ※ Limited to one item per person. ※ Earrings are not allergy-safe. ⸻ 【廣東語(繁體中文)】 可佩戴的,遙遠世界的一小塊。 每一顆珠子都親手縫製, 為你帶來一份專屬的悸動。 珠子一顆一顆縫在柔軟的氈布上。 ※ 此作品為接單製作,寄送時間可能需時最多一個月。 每件作品在形狀與表情上會有些微差異—— 希望你會喜歡這份只屬於你的獨特。 可參考圖片了解可選的款式。 可從選項中選擇。 如未有特別說明,我們可能會為您選擇基本款式。 可選配件如下: 手袋吊飾鏈 https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 改為頸鏈款式 https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 ※ 每人每款限購一件。 ※ 耳針非防敏設計。
¥6,000
【受注制作/made-to-order】ユニコーンクリップ/バレッタ Glitter Unicorn Hair Clip/Barrette 
【受注制作/made-to-order】ユニコーンクリップ/バレッタ Glitter Unicorn Hair Clip/Barrette 
身につけられる、はるかな世界のカケラ。 ひとつひとつビーズを縫い止めて作られた あなただけのときめきアクセサリーです。 フェルトの上に、一粒ずつビーズを縫いとめています。 ※ 受注制作のため、お届けまで最大1ヶ月ほどお時間をいただきます。 表情や形には、少しずつ個性があります。 あなたのもとに届くその子だけの、小さな違いを楽しんでいただけたら嬉しいです。 〈仕立て〉 ブローチ/クリップ/バレッタからお選びいただけます。 (ご指定がない場合はクリップでお届けします) <オプション> バッグチャームチェーン https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 ネックレス加工 https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 ※ 同一商品は、お一人様1点までとさせていただいております。 ※ ピアスはアレルギー対応ではありません。 ⸻ 【English】 A wearable fragment of a distant world. Hand-stitched bead by bead, this accessory brings a flutter of delight—just for you. Beads are sewn one by one onto soft felt. ※ As this is a made-to-order item, please allow up to one month for delivery. Each piece may differ slightly in shape or expression— a quiet uniqueness we hope you’ll enjoy. Tailoring options can be seen in the product images. You can choose from the available options. If no preference is specified, we may select the default style for you. Optional add-ons are available: Bag charm chain https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 Necklace conversion https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 ※ Limited to one item per person. ※ Earrings are not allergy-safe. ⸻ 【廣東語(繁體中文)】 可佩戴的,遙遠世界的一小塊。 每一顆珠子都親手縫製, 為你帶來一份專屬的悸動。 珠子一顆一顆縫在柔軟的氈布上。 ※ 此作品為接單製作,寄送時間可能需時最多一個月。 每件作品在形狀與表情上會有些微差異—— 希望你會喜歡這份只屬於你的獨特。 可參考圖片了解可選的款式。 可從選項中選擇。 如未有特別說明,我們可能會為您選擇基本款式。 可選配件如下: 手袋吊飾鏈 https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 改為頸鏈款式 https://doccacocca.theshop.jp/items/85576903 ※ 每人每款限購一件。 ※ 耳針非防敏設計
¥11,200 SOLD OUT
専用ページ
専用ページ
こちらはイベントご来場者様専用オーダーページです。 発送まで最大一ヶ月程度頂戴します。 本体¥7500 バッグチャームチェーン ネックレスチェーン¥1600 ハンドメイドのため、見本とまったく同じ仕上がりにはなりません。 同じパーツを使用しますが、顔や形には個体差ができます。 ご了承いただける方のみ、ご購入下さい。 セキセイインコのビーズ刺繍です。 This product is made to order. Please allow up to one month for shipping. Because this is handmade, it will not be exactly the same as the sample. Although the same parts are used, there will be individual differences in face and shape. Please purchase only if you are willing to accept this. This is a bead embroidery of a cockatiel. <仕立て方法> ブローチです。 <オプション> バッグチャームチェーン https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 フェルトにビーズを直接縫い付けて制作しております。 ピアスはアレルギー対応のものではございません。 裏面はフェルトを縫い付けております。 Order Period December 30, 2024 21:00 to December 31, 2024 Limit one order of the same type of product per person.  This is a made-to-order product. Please allow up to one month for delivery. Because it is handmade, the finish will not be exactly the same as the sample. Although the same parts are used, there will be individual differences in face and shape. Please purchase only if you understand the difference. Squirrel earrings with cute acorns. <How to make Broach Beads are sewn directly onto felt. The earrings are not allergy-friendly. The back side is sewn with felt.
¥9,100 SOLD OUT
【受注制作/made-to-order】キンカチョウ仕立て選べます zebra finch Custom fittings can be selected.
【受注制作/made-to-order】キンカチョウ仕立て選べます zebra finch Custom fittings can be selected.
こちらは受注制作です。 発送まで最大一ヶ月程度頂戴します。 ハンドメイドのため、見本とまったく同じ仕上がりにはなりません。 同じパーツを使用しますが、顔や形には個体差ができます。 ご了承いただける方のみ、ご購入下さい。 キンカチョウのビーズ刺繍です。 <仕立て方法> 顔の向きが選べます。 仕立て方法は選択肢から選べます。 選択がなく、ご連絡もない場合は「左向きブローチ」で仕立ててお送りします。 フェルトにビーズを直接縫い付けて制作しております。 ピアスはアレルギー対応のものではございません。 裏面はフェルトを縫い付けております。 This product is made to order. Please allow up to one month for shipping. Because this is handmade, it will not be exactly the same as the sample. Although the same parts are used, there will be individual differences in face and shape. Please purchase only if you understand the difference. Kinkajou bead embroidery. <How to tailor You can choose the direction of the face. You can choose the tailoring method from the options. If you do not choose one and do not contact us, we will send you a brooch made with the left side of the face. Beads are sewn directly onto felt. Earrings are not allergy-friendly. The back side is sewn on felt.
¥2,900
【受注制作/made-to-order】文鳥 仕立て選べます  Finch Custom fittings can be selected.
【受注制作/made-to-order】文鳥 仕立て選べます  Finch Custom fittings can be selected.
こちらは受注制作です。 発送まで最大一ヶ月程度頂戴します。 ハンドメイドのため、見本とまったく同じ仕上がりにはなりません。 同じパーツを使用しますが、顔や形には個体差ができます。 ご了承いただける方のみ、ご購入下さい。 文鳥のビーズ刺繍です。 <仕立て方法> 顔の向きが選べます。 仕立て方法は選択肢から選べます。 選択がなく、ご連絡もない場合は「左向きブローチ」で仕立ててお送りします。 フェルトにビーズを直接縫い付けて制作しております。 ピアスはアレルギー対応のものではございません。 裏面はフェルトを縫い付けております。 This product is made to order. Please allow up to one month for shipping. Because this is handmade, it will not be exactly the same as the sample. Although the same parts are used, there will be individual differences in face and shape. Please purchase only if you understand the difference. Kinkajou bead embroidery. <How to tailor You can choose the direction of the face. You can choose the tailoring method from the options. If you do not choose one and do not contact us, we will send you a brooch made with the left side of the face. Beads are sewn directly onto felt. Earrings are not allergy-friendly. The back side is sewn on felt.
¥2,900
hatomiuco web shop

メールマガジンを受け取る