New Arrival

まず初めにご覧下さい
まず初めにご覧下さい
ご購入前にご確認ください 当ショップをご覧いただきありがとうございます。 皆さまに気持ちよくお買い物をしていただくために、以下の点をご確認ください。 ⸻ 【全体のご案内】 • 掲載されていない商品は販売しておりません。 • スケジュールは数ヶ月単位で決まっているため、完売商品の再販時期はお答えできません。 • 上記内容に関する個別のお問い合わせには、ご返信を控えさせていただく場合がございます。 ⸻ 1)再販について 再販のお問い合わせには個別にお返事しておりません。 最新情報はSNSや販売ページをご確認ください。 ⸻ 2)発送までの日程について すべて一人で運営しております。 そのため、発送までにお時間をいただく場合がございます。 • 通常商品でも、ご入金から発送まで最大で約1週間かかることがあります。 • 【受注制作】と記載のある商品は、制作から発送まで最大で約1ヶ月お時間をいただく場合があります。 ※納期は各商品ページをご確認ください。 ※同一のご注文で多数購入された場合、納期が延びる可能性があります。 ⸻ 3)送料・発送について • 同一住所宛のご注文は、できる限りまとめて発送いたします。 • 通常は日本郵便「ゆうパケットポスト」にて発送いたします。サイズオーバーの場合は宅配便(ゆうパック等)に切り替えます。 ※別会計で送料が重複した場合、別送になることがあります。 ※まとめて発送をご希望の場合は「おまとめ専用ページ」を作成し直す必要があります。ご注文後にメッセージにてお伺いします。 ※48時間以内にご返信がない場合は、環境配慮の観点から同梱にて発送させていただくことがあります。 ⸻ 4)受注制作について • 【受注制作】と記載されている商品は、ご注文後に制作を行うため、発送まで最大で1ヶ月ほどお時間をいただく場合がございます。 • ハンドメイドのため、見本と全く同じ仕上がりにはなりません。  顔の位置やパーツの配置に個体差があります。 ※上記にご理解・ご納得いただけない方、サンプルと全く同じ仕上がりをお求めの方は、ご購入をご遠慮ください。 これまで1000点以上を受注制作してきましたが、大きなトラブルはほとんどございません。 ご不明な点がございましたら、ご購入後でもお気軽にご相談ください。 ※受注商品と通常商品を一緒に購入された場合、発送は受注商品の完成後となります。  (別会計でご注文いただいた通常商品は、個別に先に発送されます) ⸻ 5)仕立て方法について • ピアス/イヤリングなどの金具のご希望は、必ず備考欄にご記入ください。 • 書き忘れた場合は、アプリのチャットまたはメールにてご連絡ください。 • 金具の種類指定がある場合、備考欄・メッセージにて必ずお知らせください。 ※ご連絡がない場合、商品ページに記載の仕立て方法で制作・発送いたします。 ※発送後に金具変更をご希望の場合、送料・工賃をご負担いただきます。 ⸻ 6)自動返信メールについて • ご注文後、自動返信メールが即時届きます。届かない場合はメールアドレスの誤入力が考えられます。ご確認のうえご連絡ください。 • お支払いは、メールに記載された期日内にお願いいたします。  期日を過ぎた場合や、無断キャンセルがあった場合は、今後のお取引をお断りさせていただく場合がございます。 ⸻ 7)お問い合わせの返信について 携帯キャリアメール(docomo、au、softbank など)での未着が多発しております。 24時間以内に返信がない場合は、Gmail等のフリーメールまたはSNSのDMから再度ご連絡ください。 ※再販リクエストにはお答えしておりません。ご了承ください。 ⸻ 8)キャンセルについて ご注文確定後、または作品到着後の「個人的な理由によるキャンセル」はお受けしておりません。あらかじめご了承ください。 ⸻ 9)返品・交換について • 到着後、開封時点で明らかな破損・誤配送・欠損がある場合は、1週間以内にご連絡ください。可能な限り速やかに対応いたします。 • 開封直後の破損に限り、無償で交換対応いたします。 • 初期不良以外の場合、送料・金具代・工賃を頂戴いたします。 ⸻ 10)修理について • 金具交換:往復送料+金具代+工賃でおよそ ¥1,500〜(目安) • 使用によりビーズが取れた・変色した場合:状態によって修理可能か判断いたしますので、まずはご相談ください。 ⸻ 11)配送についてのご注意 • 日付指定配送は承っておりません。 • ホテルなど一時滞在先への発送はできません。 • お客様都合で住所不備などがあった場合、追加送料をご請求させていただく場合がございます。 ⸻ 最後に 当ショップはひとりで運営しております。ご不便をおかけすることもあるかもしれませんが、 お客様にとって、作品との出会いが楽しく、心の彩りとなることを願っております。 Thank you for visiting our shop. To ensure a pleasant shopping experience, please review the following information before making a purchase. - Items not listed on the website are not available for sale. - We are unable to provide answers regarding the restock timing of sold-out items, as the schedule is set several months in advance. - Please understand that we may not be able to respond individually to inquiries about the above points. - We do not respond individually to restock inquiries. Please check our SNS or shop page for updates. - Since the shop is run by one person, shipping may take some time. Even for in-stock items, shipping may take up to one week after payment. For made-to-order items, please allow up to one month. Check the product page for estimated delivery times. - If you purchase multiple pieces in one order, the delivery time may be longer than stated. - Orders to the same address will be shipped together whenever possible. - We primarily use Japan Post’s Yu-Packet Post service. If the item does not fit, a different delivery service such as Yu-Pack may be used. - If shipping is duplicated across multiple checkouts, the items may be shipped separately. To combine shipments, a custom listing will be created. Please respond to our message to confirm. If we do not receive a reply within 48 hours, we may combine your orders to reduce environmental impact. - Made-to-order items may take up to one month to ship. - Each handmade item may differ slightly from the sample. Placement and number of parts may vary. Please purchase only if you accept these handmade variations. - If you absolutely require the item to be identical to the sample, we kindly ask that you refrain from purchasing. - We have completed over 1,000 made-to-order items with very few issues. Please contact us if you have concerns after purchase. - If you order both made-to-order and in-stock items together, they will be shipped after the made-to-order item is ready. In-stock items ordered separately will be shipped immediately. - Please specify your preferred metal fitting (pierced earrings, clip-on, etc.) in the order notes. - If you forget to write it, contact us via app chat or email. - If no preference is provided, we will use the fitting listed on the product page. If you wish to change the fitting after shipping, additional shipping and handling fees will apply. - You will receive an automatic confirmation email upon order. If you do not receive it, there may be an error in your email address. Please contact us. - Please complete payment within the deadline stated in the email. We do not accept delayed payments for personal reasons. Cancellations without notice may result in refusal of future orders. - Carrier email addresses (e.g., docomo, au, softbank) often fail to receive our replies. If you don’t hear from us within 24 hours, please reach out via a free email service or SNS DM. - We do not respond to restock requests. - Cancellations after purchase or delivery due to personal reasons are not accepted. - If there is a clear defect, incorrect item, or damage upon arrival, please contact us within 7 days. We will handle it as quickly as possible. - Free replacement is only available for initial defects found upon opening. Other cases may require additional material and shipping costs. - Repair (e.g., metal fitting replacement): approx. ¥1,500 including round-trip shipping, parts, and labor. - If beads fall off or discolor over time, we will assess whether repair is possible. Please contact us first. - We do not accept delivery date requests. We also cannot ship to hotels. - Shipping issues due to incorrect addresses will incur additional charges. This shop is operated by a single person. We appreciate your understanding and cooperation, and hope our work brings joy and color to your daily life. 感謝您光臨本店。為了讓您能安心愉快地購物,下單前請先閱讀以下說明: - 未在網站上列出的商品恕不提供販售。 - 因製作行程為數個月規劃,無法回答缺貨商品的再販時機。 - 有關上述問題,如詢問量過多,可能無法一一回覆,敬請見諒。 - 不接受個別關於再販的查詢。請留意我們的社交平台或販售頁面以獲取最新消息。 - 由於本店為一人經營,發貨可能需要一些時間。即使是現貨商品,付款後寄出可能也需時一週。受訂製商品則可能需時最多一個月,請參閱商品頁的預估出貨時間。 - 若一次訂購多件商品,寄出時間可能會比預期更長。 - 同一地址的訂單原則上會一併寄出。 - 我們主要使用日本郵便的「ゆうパケットポスト」寄送。如商品無法裝入,將改用其他宅配方式如「ゆうパック」。 - 若您分開結帳導致重複收取運費,商品將可能分開寄送。如需合併寄送,我們將另開專用商品頁供您重新下單。若48小時內無回覆,我們可能會基於環保考量,自動為您合併寄出。 - 受訂製商品的出貨可能需時最多一個月。 - 因為為手工製作,每件成品可能與範例略有不同,包含臉部位置、零件數量等差異。請確認可接受手工差異後再下單。 - 若您希望收到與樣品完全一致的作品,我們建議您避免下單。 - 至今已製作超過1000件受訂商品,幾乎未曾發生問題。若有任何疑問,歡迎在購買後聯繫我們。 - 若您同時購買受訂製商品與現貨商品,將在受訂商品完成後一併出貨。分開下單的現貨商品則會先行寄出。 - 若您對耳環或耳夾等金具有特別需求,請務必在備註欄中註明。 - 若遺漏註記,請透過聊天或電郵聯絡我們。 - 若無特別指定,我們將依商品頁所示的金具類型出貨。如出貨後希望更換金具,需另付運費及工本費。 - 下單後將會收到自動回覆的確認電郵。若未收到,請檢查電郵地址是否正確,或主動與我們聯絡。 - 請務必於電郵中列明的期限內付款。因個人原因延遲付款或無故取消訂單者,未來可能無法再使用本店服務。 - 使用電信業者信箱(如 docomo、au、softbank)者,常有收信問題。如24小時內未收到回覆,請改用 Gmail 等自由信箱或社群平台聯繫我們。 - 我們不接受再販請求的個別回覆,敬請見諒。 - 訂單成立後或收貨後,恕不接受因個人因素而提出的取消要求。 - 若到貨後發現作品有明顯損壞、寄錯或缺件,請於一週內與我們聯繫,我們將儘快處理。 - 僅限於開封時即有瑕疵者可免費更換。其他情況則可能需額外支付金具與運費。 - 金具更換等維修費用約為1500日圓(含來回運費、材料費與工資)。 - 若長時間使用後有掉珠或變色等狀況,請先與我們聯繫,我們將視情況判斷是否可維修。 - 無法指定到貨日期。亦無法寄送至旅館或短期住宿地址。 - 若因地址錯誤導致配送問題,將會另行向您收取補寄運費。 本店為個人經營,若有諸多規定敬請見諒。希望這些作品能為您的日常生活增添色彩與喜悅。
¥50 SOLD OUT
7月再入荷予定【受注制作】キラキラのカニのペンダント[Made to Order] Sparkling Crab Pendant
7月再入荷予定【受注制作】キラキラのカニのペンダント[Made to Order] Sparkling Crab Pendant
6/29 21時より受注します。 7/12〜14の発送となります。 ※制作可能数10点完売しました 次回受注は7月を予定しています。 再入荷のお問い合わせに個別返信は致しかねます ハンドメイド商品のため個体差があります。 お顔をお選びいただくことはできません。 上記をご了承いただける方のみご購入ください。 18×13mmの高品質なガラスクリスタル (貴和クリスタル)が存在感抜群の オシャレなカニのペンダントです。 チョーカーのようにもお使いいただけます。 写真ではチェーン長さは42cm +アジャスター5cmです。 長めをご希望の場合は選択肢よりお選びください。 発送日は7/12-14です。 早めることは致しかねます。 *** Order Period: Starts from June 29 at 9:00 PM (JST) Shipping Date: Scheduled for July 12–14 Please note: • Each piece is handmade and may have slight individual differences. • You cannot choose the crab’s facial expression. • Please purchase only if you agree to these terms. This stylish crab pendant features a high-quality 18×13mm glass crystal (Kiwa Crystal) with an eye-catching presence. It can also be worn like a choker. In the photo, the chain is 42cm with a 5cm extender. If you prefer a longer length, please select it from the options. ⚠️ Due to BASE system limitations: • Overseas credit cards are not accepted. • Only Amazon Pay and PayPal are available for international customers. Please be aware: The system requires a shipping confirmation to be sent within one week of the order, so you will receive a notification before the actual shipping date. Your item will actually be shipped between July 12 and 14. A tracking number will be sent to you by email once shipped. *** 接受預訂日期:6月29日 晚上9點起(日本時間) 預計寄出日期:7月12日至14日 請注意: • 本產品為手工製作,每件略有不同。 • 無法挑選蟹蟹的表情。 • 只有在同意上述條件的情況下,才請您下單購買。 這款時尚的螃蟹吊墜,採用 18×13mm 高品質玻璃水晶(貴和水晶),非常搶眼。 也可以作為項圈式佩戴。 照片中的鏈長為42cm,另附5cm延長鍊。 如需更長的款式,請從選項中選擇。 ⚠️ 由於 BASE 系統限制: • 不支援海外信用卡付款。 • 海外顧客僅可使用 Amazon Pay 或 PayPal。 另需提醒您: 系統要求在下單後一週內發出「已出貨通知」,因此您可能會在實際寄出前就收到通知。 實際寄出日期為 7月12日至14日。 寄出後,追蹤編號將會通過電郵個別通知
¥5,300 SOLD OUT
完売【受注制作】カワウソのビーズ刺繍
完売【受注制作】カワウソのビーズ刺繍
6/29 21時より受注します。 7/12〜14の発送となります。 ハンドメイド商品のため個体差があります。 お顔をお選びいただくことはできません。 上記をご了承いただける方のみご購入ください。 ませ カワウソです。 揺れるお魚がポイント 仕立て方法は ブローチ、ヘアクリップ、バレッタからお選びいただけます 何も選択がない場合ブローチでお送りします <Option > バッグチャームチェーン(Bag charm chain) https://doccacocca.theshop.jp/items/64902442 Orders open on June 29 at 9:00 PM (JST) Shipping is scheduled for July 12–14 This is a hand-embroidered baby otter accessory, available as a brooch, hair clip, or barrette. If no option is selected, it will be delivered as a brooch by default. Each piece is handmade, so there may be slight individual differences. You cannot choose the facial expression. Please purchase only if you are comfortable with these conditions. Important Notes for International Customers: • Due to the BASE system, overseas credit cards are not accepted. • Only Amazon Pay and PayPal are available for international payments. Please note: The system requires us to send a shipping confirmation within one week of your order. Therefore, you may receive a notification before the actual shipping date. The actual shipping date is between July 12 and 14. Tracking numbers will be sent to you by email once the item has been shipped. ⸻ 広東語(繁體中文) 6月29日 晚上9點起接受預訂(日本時間) 預計寄出日期為7月12日至14日 這是一款手工刺繡的水獺寶寶飾品,可選擇製作成胸針、髮夾或髮飾夾。 如果沒有特別選擇,我們將默認製作為胸針款式。 每件作品均為手工製作,可能會略有個體差異。 無法挑選水獺的表情。 請在同意以上條件的情況下再進行購買。 海外顧客請注意: • 由於 BASE 系統限制,無法使用海外信用卡付款。 • 僅接受 Amazon Pay 或 PayPal。 請注意: 系統要求我們在下單後一週內發出出貨通知, 因此您可能會在實際寄出前收到通知。 實際寄出日期為7月12日至14日。 我們會在出貨後通過電子郵件個別發送追蹤編號
¥5,500 SOLD OUT
7月再入荷予定【受注制作】ラッコのビーズ刺繍
7月再入荷予定【受注制作】ラッコのビーズ刺繍
6/29 21時より受注します。 7/12〜14の発送となります。 ※制作可能数10点完売しました 次回受注は7月を予定しています。 再入荷のお問い合わせに個別返信は致しかねます All 10 available pieces have sold out. The next pre-order is scheduled for July. ハンドメイド商品のため個体差があります。 お顔をお選びいただくことはできません。 上記をご了承いただける方のみご購入ください。 ませ ラッコです。 写真は見本です。 受注制作のため完成品は一個一個顔が異なります。 お選びいただくことはできません。 ご了承ください。 仕立て方法は ブローチ、ヘアクリップ、バレッタからお選びいただけます 何も選択がない場合ブローチでお送りします Orders open on June 29 at 9:00 PM (JST) Shipping is scheduled for July 12–14 This is a hand-embroidered baby otter accessory, available as a brooch, hair clip, or barrette. If no option is selected, it will be delivered as a brooch by default. Each piece is handmade, so there may be slight individual differences. You cannot choose the facial expression. Please purchase only if you are comfortable with these conditions. Important Notes for International Customers: • Due to the BASE system, overseas credit cards are not accepted. • Only Amazon Pay and PayPal are available for international payments. Please note: The system requires us to send a shipping confirmation within one week of your order. Therefore, you may receive a notification before the actual shipping date. The actual shipping date is between July 12 and 14. Tracking numbers will be sent to you by email once the item has been shipped. ⸻ 広東語(繁體中文) 6月29日 晚上9點起接受預訂(日本時間) 預計寄出日期為7月12日至14日 這是一款手工刺繡的水獺寶寶飾品,可選擇製作成胸針、髮夾或髮飾夾。 如果沒有特別選擇,我們將默認製作為胸針款式。 每件作品均為手工製作,可能會略有個體差異。 無法挑選水獺的表情。 請在同意以上條件的情況下再進行購買。 海外顧客請注意: • 由於 BASE 系統限制,無法使用海外信用卡付款。 • 僅接受 Amazon Pay 或 PayPal。 請注意: 系統要求我們在下單後一週內發出出貨通知, 因此您可能會在實際寄出前收到通知。 實際寄出日期為7月12日至14日。 我們會在出貨後通過電子郵件個別發送追蹤編號
¥5,500 SOLD OUT
【単品購入不可】バッグチャーム加工+チェーン
【単品購入不可】バッグチャーム加工+チェーン
【注意】単品購入はできません。 バッグチャームをつけられない商品と一緒に購入しても、加工はできません。 必ず商品説明欄に、【バッグチャーム加工可能】の記載があるものと一緒にご購入ください。 また、複数の商品を購入の場合は、 加工する対象商品を備考欄に明記していただくようお願いいたします。 例)「ラッコのブローチをバッグチャームに」 *** 取り外しができるチェーンをつけることで、 バッグにつけて持ち運ぶことができます。 チェーン+本体加工作業のお値段です。 本体加工とは、チェーンを留めるための丸い金具をビーズ刺繍モチーフ本体へ縫い付けることです。 こちらをビーズ刺繍の作品と一緒にご購入頂くと、 ビーズ刺繍モチーフ本体の二箇所に、小さな丸いパーツを縫い付けます。 パーツは小さいので、バッグチャームとして使用しない際は 裏側に折りたためば表側からは見えません。 何もご指定がなければ、本体の裏側にブローチ金具をおつけしています。 クリップ・バレッタに変更可能です。 また、本体の裏側にブローチ等の金具をつけないこともできます。 メッセージまたは備考欄にてお知らせ下さい。 チェーン長さ  約12cm
¥800
【単品購入不可】ネックレス加工+チェーン
【単品購入不可】ネックレス加工+チェーン
【注意】単品購入はできません。 ネックレスをつけられない商品もございます(サイズが小さいもの) 商品説明欄に、【バッグチャーム・ネックレス加工可能】の記載があるものと一緒に ご購入ください。 また、複数購入の場合は、 加工する対象商品を備考欄に明記していただくようお願いいたします。 単品購入、対象外の商品とご購入いただいた場合、 キャンセルをさせていただきます。 *** 取り外しができるチェーンをつけることで、 バッグにつけて持ち運ぶことができます。 チェーン+本体加工作業のお値段です。 本体加工とは、チェーンを留めるための丸い金具を本体へ縫い付けることです。 こちらをビーズ刺繍の作品と一緒にご購入頂くと、 本体のモチーフの二箇所に、小さな丸いパーツを縫い付けます。 パーツは小さいので、ネックレスとして使用しない際は 裏側に折りたためば表側からは見えません。 何もご指定がなければ、 本体の裏側に【ブローチ金具】をおつけしております。 ブローチ、ネックレスの2wayとしてご利用いただけます。 ブローチ金具は、クリップ・バレッタに変更可能です。 また、金具なしも選択できます。 メッセージまたは備考欄にてご希望をお知らせ下さい。 チェーン長さ  約60cm
¥1,300
hatomiuco web shop

メールマガジンを受け取る